Humanite Porusski
Translation of selective papers from the french daily newspaper l'Humanité
 

РЕДАКЦИОННАЯ СТАТЬЯМИРПОЛИТИКАЭКОНОМИКАОБЩЕСТВОКУЛЬТУРАНАУКА И ТЕХНОЛОГИЯСпортОТКРЫТАЯ ТРИБУНАССЫЛКИ
РЕДАКЦИОННАЯ СТАТЬЯ

название французской статьи: http://www.humanite.fr/2009-12-29_I...

Maurice Ulrich

Соблазн

переведено четверг 4 марта 2010, Nazira Rajabli

«Мы должны вернуть Иран».

Таким был один из лозунгов демонстрантов в вокресенье и понедельник. Новое испытание сил, исход которого не известен никому, идет полным ходом на улицах Тегерана и провинциальных городов. Репрессии жестоки. По официальным данным восемь погибших, сотни раненных. Задержаны неизвестные, а также лица, близкие к лидерам оппозиции, Мухаммеду Хатами и Мир Хуссейну Муссави, чей родной племянник был убит и чье тело не найдено.

«Мы должны вернуть Иран». Эта фраза, несомненно, выходит за рамки широко распространенного представления, о том, что громадные демонстрации в июне спровоцированы тем, что президент Ахмадинежад украл свою победу. Ничего еще не решено, и духовные лидеры режима, которые надеялись победить посредством страха и усталости, могут признать, что их расчеты оказались напрасны. Улицы Ирана не молчат. Но касается ли это только выборов? Несомненно нет. Ведь Иран - большая страна с богатой историей, которой может гордиться каждый из нынешних потомков великой Персии. Иран еще и современная страна; молодежь и женщины там культурны и образованы как никогда. Они многого стоят, в своем стремлении к современному, в противовес мракобесию, олицетворяемому Ахмадинежатом, который является представителем одного из наиболее реакционных исламских орденов, Хожжатех. Суть их доктрины включает учение о том, что в день Апокалипсиса «скрытый» имам вернется на Землю, рука об руку с Иисусом. Мы должны согласиться, что это, конечно, не план, благоприятсвующий демократии, особенно теперь.

Однако, то, что происходит в Иране, скорее всего вопрос не только идеологии, безотносительно религиозной ли или нет. Несмотря на забытые обещания президента, страна находится во власти корпоратизма и коррупции во всех слоях общества и тех, кого называют базарными торговцами, которые, к слову сказать, прекрасно знают, как заключить договор с крупными иностранными корпорациями, такими как, например, французкие фирмы-производители автомобилей.

На самом деле так и есть. Капитал, в действительности, не тревожится о сомневающихся и протестующих западных правительствах. Другими словами, уже несколькоe лет иранский народ видит свое в целом ухудшающееся положение, вопреки ожиданиям среднего класса. Бум на рынке недвижимости не обошел их стороной. Инфляция выросла с 25% в 2008 до 60% в первой половине 2009 года; в ряде компаний не выплачивается зарплата, в других проходят массовые увольнения.

«Мы должны вернуть Иран». Прекрасное выражение, свидетельствующее о желании восстановить страну и ее культуру, взять контроль над ее судьбой. Этого ли, действительно, ожидают те, кто поднимает шум на Западе? Негодование, вызванное репрессиями, вполне законно, также как и требование демократического и мирного исхода текущего кризиса. Но они не должны быть маской для получения преимущества во имя геостратегических целей. Дестабилизация Ирана, создание условий для возможного вмешательства были бы постыдными и преступными по отношению к людям, протестующих на улицах Ирана и ожиданиям значительной части иранского народа. Это было бы очень опасным соблазном для Запада.


RSS и iCal RSS 2.0 | Карта сайта | Translators’ zone | SPIP