Humanite Porusski
Translation of selective papers from the french daily newspaper l'Humanité
decorНа главную > ЭКОНОМИКА > Заложники
 

РЕДАКЦИОННАЯ СТАТЬЯМИРПОЛИТИКАЭКОНОМИКАОБЩЕСТВОКУЛЬТУРАНАУКА И ТЕХНОЛОГИЯСпортОТКРЫТАЯ ТРИБУНАССЫЛКИ
ЭКОНОМИКА

название французской статьи: les otages

Maurice Ulrich

Заложники

переведено вторник 16 февраля 2010, Eugene Zagrebnov

Доктора, думающие, «что пациент скорее мертв, чем жив» и доктора, думающие, что «пациент скорее жив, чем мертв» склоняются к единому мнению : пустить больному кровь.

Надо ли помогать Греции? 27 стран-членов Европейского союза должны дать ответ на этот вопрос сегодня. Доктора, думающие, «что пациент скорее мертв, чем жив», предполагают возможность передачи кредитов от государства к государству. Доктора, думающие, что «пациент скорее жив, чем мертв», утверждают, что больной справится собственными силами. Но и те, и другие, склоняются к единому мнению : пустить больному кровь. Даже если Греции и станут помогать, то это будет с драконовскими условиями, требующими от нее сократить объем дефицита, что наложит на ее население бремя мер по подъему экономики. Среди этих мер: отсрочка пенсионного возраста, снижение заработной платы госслужащих, которые, кстати, манифестировали вчера, и так далее в том же духе. Если же Греции не будут помогать, то это потому, что она якобы сама способна сократить свой бюджетный дефицит, и тем самым наложить бремя на свой народ ...

Что самое удивительное во всем этом, и тут уже не до иронии – это что добродетельная Европа не находит другого способа выйти из этой ситуации настоящего захвата в заложники целого народа и демократии финансовыми рынками и спекуляцией, как заставить платить за все это самих заложников! А ведь это финансовые рынки и невероятный экономический кризис заставили государство все больше влезать в долги. И они несут за это полную ответственность. Именно они являются причиной беспорядков, которые сотрясают Европу и евро, и к тому же, пользуются этим. Это самое евро, кстати, должно было, как известно, нас объединить в большую общность единой валюты под эгидой покровительственной фигуры Центрального Европейского Банка, который ни перед кем не должен был отчитываться, но между тем имел обязательство руководить общим курсом, зная, куда он идет. Безусловно, задолженность Греции велика. Почти триста миллиардов евро. Но эту цифру можно приблизить к другой. Общество открыло для себя кредитные дефолтные свопы (CDS) - знаменитые и прибыльные контракты на страхование финансовых рисков государств. Они имеют свои собственные сложные финансовые продукты и обмениваются на мировых рынках. Так вот, в течение одного года, потоки CDS в Грецию удвоились и они сами составляют теперь одну четверть долга страны. Конечно, греческая задолженность велика, но кроме международных хеджевых фондов, 45% долга связано с греческими банками, которые сами участвуют в этой спекуляции, делая из своей страны товар.

Между тем известно, что Греция – не единственный «больной» в Европе. Португалия, Ирландия, Испания и Италия находятся под дамокловым мечом известных рейтинговых агентств, которые присваивают хорошие или плохие баллы «прилежным студентам» глобализованного капитализма. Во вторник французская Счетная палата выразила обеспокоеность долгом Франции ... и выступила за отсрочку пенсионного возраста, уменьшение количества госслужащих, увеличение взносов на социальное обеспечение ... Иными словами, вспомнился давно знакомый лейтмотив. Все это глава государства и правительство похоже будут активно внедрять после региональных выборов. Однако всему этому существуют и альтернативы. Во Франции, возвращаясь к налоговому щиту, можно получить миллиарды, благодаря освобождению предприятий от налогов и расширению базы социальных взносов с инвестиционных доходов, если эти доходы облагать налогами. Это возможно и в Европе, если у центрального банка будет совсем другая роль - оказание помощи для развития государств и государственных служб, с процентными ставками, которые не привели бы к спекуляции... Но служить сразу двум господам - капитализму и народам - не возможно.


RSS и iCal RSS 2.0 | Карта сайта | Translators’ zone | SPIP