Humanite Porusski
Translation of selective papers from the french daily newspaper l'Humanité
decorНа главную > МИР > Тяжелый год для Гондураса
 

РЕДАКЦИОННАЯ СТАТЬЯМИРПОЛИТИКАЭКОНОМИКАОБЩЕСТВОКУЛЬТУРАНАУКА И ТЕХНОЛОГИЯСпортОТКРЫТАЯ ТРИБУНАССЫЛКИ
МИР

название французской статьи: Honduras, l’année noire

Кати Сеиб

Тяжелый год для Гондураса

переведено среда 30 июня 2010, GAYNUTDINOVA Karina

В выпуске «Юманите» в понедельник освещается ситуация в Гондурасе спустя год после государственного переворота. Карлос Рейес, один из представителей Национального фронта народного сопротивления, во время нашей с ним беседы заявил: «У нас в стране сейчас режим диктатуры». Роль США, нарушение прав человека… Поговорим о стране, ситуация вокруг которой покрыта мраком.

Карлос Рейес – один из представителей Национального фронта народного сопротивления. Несмотря на все существующие угрозы, оппозиция развернула кампанию с целью проведения реформы в стране. В беседе с нашим журналистом он заявил: «В стране сейчас режим диктатуры. В социально-экономическом плане уровень жизни значительно снизился, нередкими стали нарушения прав человека. Нынешнее правительство продолжает политику государственного переворота. Их основная цель: убедить всех, что они выступают за национальное единство. Естественно это неправда. И поскольку все эти усилия были напрасны, Соединенные Штаты Америки развернули активную кампанию по официальному признанию дисквалифицированного правительства, которое было у руля в кризисный период, не закончившейся и по сей день (...)

В данной ситуации, мы все находимся в опасности. Постоянные репрессии в отношении СМИ и глав профсоюзов, в частности преподавательских и крестьянских, в основном в районе Агуан, где особенно остро ведется борьба за возвращение земель. Существуют различного рода угрозы. Сторонники Учредительного собрания запуганы, и порой даже уволены. Все это противоречит правительственному лозунгу о том, что обстановка в стране налаживается».


RSS и iCal RSS 2.0 | Карта сайта | Translators’ zone | SPIP